Айтматов Чингіз - Білий пароплав (після казки)

Ви можете слухати безкоштовно Білий пароплав (після казки). Жанр: Казка, . Ви також можете прослухати повну версію (повний текст) онлайн без реєстрації та СМС на сайті Audiobook-mp3.com/uk або прочитати короткий зміст, передмову, опис та прочитати відгуки (коментарі) про аудіокнигу.
Аудіокнига Білий пароплав (після казки)
Жанр: Казка,
01.06.2022
304
Встановити таймер
Таймер сну Після цього читання припиниться
0 годин
20 хвилин
Активувати таймер
Закрити

Айтматов Чингіз - Білий пароплав (після казки) резюме книги

Білий пароплав (після казки) - опис та короткий зміст аудіокниги. , слухати безкоштовно онлайн на сайті цифрової бібліотеки Audiobook-mp3.com/uk

Білий пароплав (після казки)

 …Ряба Кульгава Стара, взяла хлопчика і дівчинку за руки й повела їх геть…

…поряд чує голос:

Постривай, велика мудра жінко, не губи безневинних дітей.

Обернулася Ряба Кульгава Стара, глянула — і зчудувалася: стоїть перед нею олениця, матка маралів. Та такі очі в неї величезні, дивляться з докором і смутком. А сама олениця біла, як молозиво первістки, черево бурою шерсткою підбите, як у малого верблюденятка. Роги — просто краса,— розлогі, наче гіл­ля осінніх дерев. А вим'я чисте та гладеньке, як груди жінки- годувальниці.

Хто ти? Чому ти говориш людською мовою? — спитала Ря­ба Кульгава Стара.

Я мати-олениця,— відповіла їй та. — А заговорила так то­му, що інакше ти не зрозумієш мене, не послухаєш.

Чого ти хочеш, мати-оленице?

Одпусти дітей, велика мудра жінко. Прошу тебе, оддай їх мені.

Навіщо вони тобі?

Люди повбивали близняток моїх, двох оленят. Я шукаю собі дітей.

Ти хочеш їх вигодувати?

Так, велика мудра жінко.

А ти добре подумала, мати-оленице? — засміялася Ряба Кульгава Стара. — Вони ж діти людські. Вони виростуть і вбива­тимуть твоїх оленят.

Коли вони виростуть, то не вбиватимуть моїх оленят,— відповіла їй мати маралів.— Я їм буду матір'ю, а вони — моїми дітьми. Хіба вони убиватимуть своїх братів і сестер?

Ох, не кажи, мати-оленице, не знаєш ти людей! — хитала головою Ряба Кульгава Стара. — Не те що лісових звірів, вони й одне одного не жаліють. Оддала б я тобі сиріток, щоб ти сама побачила, що правдиві мої слова, але ж і цих дітей люди повбивають у тебе. Нащо ж тобі стільки горя?

Я поведу дітей у далекий край, де їх ніхто не знайде. Пожалій діток, велика мудра жінко, одпусти їх. Буду я їм вірною матір'ю... Вим'я моє повнісіньке. Плаче моє молоко за дітьми. Просить моє молоко дітей.

Ну що ж, коли так,— промовила Ряба Кульгава Стара, подумавши, — бери, та веди їх звідси скоріше. Веди сиріток у свій далекий край. Та коли загинуть вони в дорозі далекій, коли повбивають їх розбійники стрічні, коли чорною невдячністю від­платять Тобі твої діти людські,— нарікай сама на себе.

Подякувала мати-олениця Рябій Кульгавій Старій. А хлопчи­кові й дівчинці сказала:

Тепер я ваша мати, ви мої діти. Поведу я вас у далекий край, де лежить серед снігових гір лісистих гаряче море — Іссик- Куль.

Пораділи хлопчик і дівчинка, жваво побігли за Рогатою матір'ю-оленицею. Та потім вони потомилися, ослабли, а дорога далека — з одного краю світу на другий. Не зайшли б вони далеко, якби Рогата мати-олениця не годувала їх молоком сво­їм, не гріла тілом своїм ночами. Довго йшли вони. Все далі залишалася позаду стара батьківщина Енесай, але й до нової батьківщини, до Іссик-Кулю, ще було дуже далеко. Літо й зиму, весну, літо і осінь, ще літо й зиму, ще весну, ще літо й осінь пробиралися вони крізь хащі пралісів, спекотними степами, по сипучих пісках, через високі гори й бурхливі ріки. Гналися за ними зграї вовків, але Рогата мати-олениця, посадивши дітей на себе, виносила їх од лютих звірів. Гналися за ними на конях мисливці із стрілами, кричали: «Олениця вкрала дітей людських! Держи! Лови!» — і стріли пускали навздогін, і від них, од непрошених рятівників, виносила дітей Рогата мати-олениця. Бігла вона скоріше, ніж летіли стріли, тільки шептала: «Міцніше дер­жіться, діти мої, — за нами женуться!»

Привела нарешті Рогата мати-олениця дітей своїх на Іссик- Куль. Стояли вони на горі — дивувалися. Кругом снігові пасма, а посеред гір, порослих зеленим лісом, скільки око сягає, море хлюпоче. Ходять білі хвилі по синій воді, вітри гонять їх здале­ку, женуть удалечінь. Де початок Іссик-Кулю, де кінець — не знати. З одного краю сонце сходить, а на другому ще ніч. Скіль­ки гір стоїть навкруги Іссик-Кулю — немає ліку, а за тими гора­ми скільки ще таких же снігових гір височіє — теж не вгадати.

Це і є ваша нова батьківщина, — сказала Рогата мати-оле­ниця. — Будете жити тут, хліб сіяти, рибу ловити, худобу розво­дити. Живіть тут з миром тисячі літ. Хай продовжиться ваш рід і примножиться. Хай не забудуть нащадки ваші мову, яку ви сюди принесли, хай їм солодко буде говорити й співати своєю мовою. Живіть, як повинні жити люди. А я буду з вами і з дітьми дітей ваших у всі часи...

Отак хлопчик і дівчинка, останні з киргизького племені, знайшли собі нову батьківщину на благословенному і вічному Іссик-Кулі.

      Джерело: Айтматов Ч. Білий пароплав (після казки) : повість / Ч. Айтматов // Твори : в 2-х т. –– Київ, 1983. –– Т. 2. –– С. 382-384.

Білий пароплав (після казки) слухати онлайн безкоштовно

Білий пароплав (після казки) - слухати аудіокнигу онлайн безкоштовно, автор Айтматов Чингіз, виконавець

Подібні аудіокнижки до "Білий пароплав (після казки)", Айтматов Чингіз

Подібні аудіокниги до "Білий пароплав (після казки)" слухати онлайн безкоштовно повні версії.

Айтматов Чингіз прослухати всі книги автора по черзі

Айтматов Чингіз - всі книги автору в одному місці, щоб прослухати по черзі повні версії на сайті онлайн-аудіотеки Audiobook-mp3.

Айтматов Чингіз - Білий пароплав (після казки) відгуків

Відгуки слухачів про аудіокнигу Білий пароплав (після казки), Читайте коментарі та думки людей про аудіокнигу
    No results found.